Kanji
さくら舞う この道を あなたと並び 歩いている
風はまだ肌寒い けどなんかシアワセ
一歩ずつ 重ねては 今日と云う日が 明日に変わる
ふたりでいる時間が わたしには あたりまえなの
ふたりでいる時間が わたしには あたりまえなの
いつか ねぇ、交わした約束をちゃんと 憶えていますか?
いつか きっと 叶えられる
そう信じてもいいよね
あなたとだから 今 わたしはここにいる
足を止め 立ち止まり
あなたは空を あおいでいる
風に包まれながら 穏やかな表情で
いつか きっと 叶えられる
そう信じてもいいよね
あなたとだから 今 わたしはここにいる
足を止め 立ち止まり
あなたは空を あおいでいる
風に包まれながら 穏やかな表情で
一秒って ほんとうは とっても長い 時間なんだと
そばにいてくれるから
そばにいてくれるから
そう感じられるの きっと
いつか ねぇ、交わした約束をちゃんと 憶えていますか?
いまは まだ 叶えられて
いない約束さえ 大切なの だから
あなたと共にいる
いまは まだ 叶えられて
いない約束さえ 大切なの だから
あなたと共にいる
この時代 思いどおりの 希望なんて持てない
そのたびに 不安になるけど
あなたがいてくれるから
そのたびに 不安になるけど
あなたがいてくれるから
いつか ねぇ、交わした約束をちゃんと 憶えていますか?
いつか きっと 果たせたとき
いつか きっと 果たせたとき
もっと深い絆 手に出来るの だから
ふたりはここにいる
_____________________________
Romaji
sakura mau kono michi wo
anata to narabi aruiteiru
kaze wa mada hadazamui kedo nanka shiawase
ippozutsu kasanete wa
kaze wa mada hadazamui kedo nanka shiawase
ippozutsu kasanete wa
kyou to yuuhi ga ashita ni kawaru
futari de iru jikan ga
futari de iru jikan ga
watashi ni wa atarimae na no
itsuka nee kawashita yakusoku wo chanto oboete imasuka?
itsuka kitto kanaerareru sono shinjite mo ii yo ne
anata to dakara ima watashi wa koko ni iru
itsuka kitto kanaerareru sono shinjite mo ii yo ne
anata to dakara ima watashi wa koko ni iru
ashi wo tome tachidomari
anata wa sora wo aoi de iru
kaze ni tsutsumare nagara
kaze ni tsutsumare nagara
odayakana hyoujou de
ichibyou tte hontou wa
tottemo nagai jikan nandato
sobani itekureru kara
sobani itekureru kara
sou kanjirareru no kitto
itsuka nee kawashita yakusoku wo chanto oboete imasuka?
ima wa mada kanaerarete
ima wa mada kanaerarete
inai yakusoku sae taisetsu na no dakara
anata to tomo ni iru
anata to tomo ni iru
kono jidai omoidoori no
kibou nante mottenai
sono tabi ni fuan ni naru kedo
sono tabi ni fuan ni naru kedo
anata ga ite kureru kara
itsuka nee kawashita yakusoku wo chanto oboete imasuka?
itsuka kitto hataseta toki motto fukai kizuna te ni dekiru no dakara
futari wa koko ni iru
itsuka kitto hataseta toki motto fukai kizuna te ni dekiru no dakara
futari wa koko ni iru
_____________________________
Translation
walking next to you on this road with the sakura leaves dancing
the wind is chilly but for some reason i’m happy
one day changes into the next as we take one step after another
the time that we spend together is like second nature to me
do you remember that promise we made one day?
it’s okay that i believe that one day it’ll be fulfilled, isn’t it?
it’s the reason i’m staying here with you
coming to a standing halt, you absorb the blue sky
with a calm expression and the wind enveloping you.
a single second is really longer than it seems,
with a calm expression and the wind enveloping you.
a single second is really longer than it seems,
i’m sure i feel that way because you’re by my side.
do you remember that promise we made one day?
even if that promise hasn’t been fulfilled, it’s still precious so
that’s why i’m with you
even if that promise hasn’t been fulfilled, it’s still precious so
that’s why i’m with you
it’s common belief that this era yields no hope
i’m anxious about what’s coming but because you’re here with me… (i can face it)
i’m anxious about what’s coming but because you’re here with me… (i can face it)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar